01:07

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Фандом: Battlestar Galactica
Персонажи: Кара "Старбак" Трейс, Леобен
Рейтинг: PG-13
Тип: джен

345 слов

Отгадано  Wildnessy, слово - читать дальше.

@темы: отгадано, XX тур, Фандом: Battlestar Galactica

Комментарии
18.12.2010 в 01:14

shit, oof
Уборка?
драббл классный, и фандом классный, и вы классный/ая, а я ничего толком придумать не могу)
18.12.2010 в 01:25

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Нокорро Не-а.

Спасибо. :)
Фандом - да, классный, очень его люблю.

А когда у меня драббл застревал и не получался, в качестве экстренного варианта помогало взять синоним и написать что-нибудь про него - чтобы не надо было избавляться от ключевого слова. Правда, такие загадки обычно быстро отгадывают. Но отгадывать "на скорость" тоже весело.

18.12.2010 в 03:51

Спасает Человечество Имхой и Авторучкой(с) R2R
краска
18.12.2010 в 11:54

Если идти, не меняя пути - придешь туда, куда направлялся...
заточение
вариант
травма
сущность
18.12.2010 в 12:02

Если идти, не меняя пути - придешь туда, куда направлялся...
отличие
18.12.2010 в 14:17

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
На всё - нет. Холодно-холодно.
18.12.2010 в 17:07

shit, oof
Я знаю, знаю! вернее, думаю, что знаю) ну мы это сейчас проверим... *набрала в грудь воздуха*: отвертка?
18.12.2010 в 17:10

Если идти, не меняя пути - придешь туда, куда направлялся...
О. А почему отвертка?
18.12.2010 в 17:15

shit, oof
Атанор Старбак с намёком крутит в руке вчерашнее орудие убийства.Сайлон делает шаг к ней, и ему на голову обрушивается закреплённый под потолком бак с водой.
Отверткой и убить можно, и бак прикрутить-открутить куда надо)

18.12.2010 в 17:20

Если идти, не меняя пути - придешь туда, куда направлялся...
Аааа... теперь ясно))))))
18.12.2010 в 21:30

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Версия хорошая, но нет.)
18.12.2010 в 21:33

shit, oof
r2r а жаль) ладно, тогда, может, бойлер?
18.12.2010 в 22:03

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Не-а. Всё значительно хуже.
18.12.2010 в 22:08

shit, oof
м-м, даже не знаю.
Вариант - не то, чтобы это было хуже - секс. А?
18.12.2010 в 22:11

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Нет.)

Джен же, какой там секс... :)
18.12.2010 в 22:16

shit, oof
шутка)
19.12.2010 в 02:57

When the Future becomes the Past the Present will be unlocked. (c)
Пульт? Кнопка? Инструмент?
19.12.2010 в 03:05

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Wildnessy
Нет, пока мимо.
19.12.2010 в 18:56

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Ну что, второй драббл я пишу...
20.12.2010 в 13:11

When the Future becomes the Past the Present will be unlocked. (c)
Тяжесть? Вес? Котёл?
20.12.2010 в 16:00

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Wildnessy
Не-а.
20.12.2010 в 16:06

shit, oof
ловушка?
20.12.2010 в 16:10

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Нокорро
Нет.
Слово очень конкретное. Предмет.
20.12.2010 в 16:18

shit, oof
Ремень? Веревка? Скалка?
20.12.2010 в 16:18

When the Future becomes the Past the Present will be unlocked. (c)
Лопата? Грабли? Бита?
20.12.2010 в 16:59

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Нокорро, Wildnessy
Пока всё мимо.

Всё в самом деле значительно хуже. :) Но такое уж слово досталось...
20.12.2010 в 18:25

о Боже, какая загадка... Прям сыщиком чувствую... сыщиком-неудачником :laugh:
20.12.2010 в 18:26

бутылка?
20.12.2010 в 18:28

Если честно, была мысль, что она убила ребенка и задавила сайлона его кишками...
Мне, наверное, стоит меньше читать Стивена Кинга?

20.12.2010 в 19:19

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
carmichael
Не бутылка.

Не кишки, не ребёнок, не убила, но ход мысли в целом правильный...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии